La finalidad práctica de este acontecimiento era obtener una residencia definitiva, acompañada de un permiso de trabajo y de varias de las comodidades comunitarias. Esa era la primera necesidad. La segunda necesidad era la de obtener algún rendimiento simbólico de algo tan absurdo como el matrimonio. Y eso fue un problema, porque ¿cómo rentabilizar simbólicamente a partir de lo impensado, de lo no planificado, incluso, de lo que parece indeseable?
Il fine pratico di questa decisione era ottenere una residenza definitiva, un permesso di lavoro e i vari vantaggi comunitari. Questa era la prima necessità. La seconda era quella di ottenere un risultato simbolico di qualcosa tanto assurdo come il matrimonio. Questo fu un problema. Perché e come rendere simbolico qualcosa di impensato, non pianificato, e incluso indesiderabile?
Il fine pratico di questa decisione era ottenere una residenza definitiva, un permesso di lavoro e i vari vantaggi comunitari. Questa era la prima necessità. La seconda era quella di ottenere un risultato simbolico di qualcosa tanto assurdo come il matrimonio. Questo fu un problema. Perché e come rendere simbolico qualcosa di impensato, non pianificato, e incluso indesiderabile?